Poema de María Eugenia Caseiro
hacer el amor
... hacer el amor
embaladamente kakofónico
con el estúpido exceso de las opciones
adverbialmente sin color
sin juventud, vejez ni tiempo,
apenas rebuscando el adjetivo
en la variante del siempre
con el sonoro choque de las letras
y el adverbio antepuesto a la razón.
... hacer el amor
en esa versión propia
que olvida el castellano.
© María Eugenia Caseiro
9 Comments:
Ya te lo dije Mariú, me encanta el juego que haces para deshacerte de la gramática y asentar el poema en la libertad que da el amor por la palabra.
abrazos
Elisabet
Hacer el amor, en el lenguaje universal que está más allá del tiempo y de las convenciones lingüísticas.
Una maravilla tu poema, Mariú.
Felicitaciones y un beso grande
María Rosa León
Tatuar esta gramática en la piel, es una belleza.Fantástico poema María Eugenia!!
Un enorme cariño.
Mirna Celis.
Hacer el amor tiene tantas versiones como tantos seres humanos hay. El poema de Mariú atraviesa las palabras y con ellas " hace el amor" . Felicitaciones, Mariú.
MARITA RAGOZZA
queridas^ eli^ mirna^ maria rosa y marita^ me honra el cariño de ustedes^^^ a la poesía^ sobre todo^ y a ésta que enredada en las corrientes de la vida^ enarbola el atenuante del verbo y se abroquela bajo su árbol de infinita sombra^^^
mercy^ muchachas^^^
búhamente^^^
m.e.
Mientras haces el amor haces un poema que es amor y arte. María Eugenia, te dejo mis saludos y mis felicitaciones por haber encontrado la forma de dibujar con palabras un paisaje invisible. Eduardo Chaves
hola^ eduadro^^ encantada de recibir tu comentario^^
muchas gracias^^^
búhamente^^^
m.e.
¡BRAVO MARIU! Para mi siempre es una lección en le placer de leerte.
Besos,
Migdalia
muchas gracias^^^miggy
m.e
Publicar un comentario
<< Home