14.4.08

Poema de Anahí Duzevich Bezoz



SALIR DEL ABISMO

........ “Hasta nosotros sube de los confines del mundo/ el anhelo febril de la vida.”
..........................................
HERMAN HESSE

No hace falta más
para elevarse,
que estar desnudo de ramajes.
Tener sed de vuelo,
ir sacando de la nada
brazos blancos hacia el cielo.
Esperar
el duelo nocturnal de los gatos.
Fingir amar la nieve cuando se congela el alma,
caminar las cautelas
en el aire crepuscular.
Deshilacharse las piernas
y los ojos
en los candiles de las distancias.
Dejar al descubierto
la carne de antiguas vestiduras.
Arañar el aire con los dientes.
Creer que las rocas
son
mantos suaves,
caminar pausado
creyendo volar.
Bloquear puertos sin naves.
Para elevarse
hace falta reír
hasta por las uñas.
Enhebrar aromas domados
por el viento.
Esperar la espuma renovadora.
Amar la nieve
mientras se congela el alma.

© ANAHI DUZEVICH BEZOZ

6 Comments:

Blogger Gustavo Tisocco said...

Esperanzador poema aunque a veces la vida duela...
Un abrazo Gus.

14.4.08  
Anonymous Anónimo said...

Anahí: querer volar es elevar el espìritu hasta distancias remotas. Sacar de todo lo vivido lo mejor y disparar, como una catapulta, los recuerdos más sanos, las vivencias más creíbles, los amores más prufundos y..."amar la nieve mientras se congela el alma". Muy bueno,un abrazo de Laura Beatriz Chiesa.

14.4.08  
Anonymous Anónimo said...

Un bello poema, Anahí. Las metáforas con el contenido que requiere el texto, diciendo con armonía.
Me gustó tu poema.
Graciela Bucci

14.4.08  
Blogger María Rosa León said...

Anahí: Se requiere un gran valor y entereza para "amar la nieve mientras se congela el alma" y de eso, percibo en tu poema, sabes un rato largo...
Felicitaciones y un cariño grande
María Rosa León

15.4.08  
Anonymous Anónimo said...

Hermoso poema Anahí, no darse por vencido, seguir y seguir buscando la esperanza, ignorando el mal, el desamor,el olvido." aunque se congele el alma" seguir, siempre seguir.. Hermosísimo!! Un beso

OLIMPIA BORDES

15.4.08  
Anonymous Anónimo said...

Muchas gracias a quienes leyeron el poema y dejaron sus comentarios
y me encantó la traducción al Catalán de Perez Bessó.
un beso
ANAHI

17.4.08  

Publicar un comentario

<< Home