Poema de Graciela Licciardi
Cuerpos
cuerpo deseado que se abre
………… se par-te
………… se re-significa en otro cuerpo
cuerpo ausente que cae
………… se quie
…………… bra
………… se apodera de lo que no es
cuerpo amado al que le faltan alas
cuerpo de mujer que venera
………… atesora
………… se rinde ante el lápiz que surge así
………… de regreso
………… sin vueltas
con anhelantes ansias de escribir
Corpos corpo desejado que está aberto/ parte/ resignifica em um outro corpo/
Corpo ausente que cai/ que requebra-se/ um apreende de quais ñao é
O corpo amou que necessita as asas/
Corpo da mulher que venerates
Tem rende-se antes do papel
Que se levanta asim
Do retorno/ sem retorno
Com ansiedades ahelantes do escrever (Traducción de Luis Sarnachiaro)
© Graciela Licciardi
De “A cuerpo abierto”
2 Comments:
Un cuerpo resignificado en poesía...
Precioso Gra!!!!
Un abrazo Gus.
Esas ansias de escribir que se transforman en vida.
María Rosa León
Publicar un comentario
<< Home