24.11.10

Poema de Blanca Álvarez Caballero



Al idioma español

Acaso tarde en cortejar molinos, a Rocinante, a Dulcinea.
Acaso tarde simplemente en dar la ronda
por el estante en el que erguido siempre esperas.
Acaso no debiera deslumbrarme tu alto lomo.
Así háblame, en cristiano,
dijo mi bisabuelo al hurgar entre tus bordes,
en los resquicios de su bordada infancia.
No has sido nunca el lamento veneciano,
ni el gutural tañido del canto de Aragon;
más bien tu lengua sabe a avispas,
a moscas de Machado
y a la lorquiana enagua rasgada por los cuchillos
de la casada infiel.
Así háblame, en cristiano,
pienso cuando te busco y me entretengo con Quevedo,
me brinco hasta Cernuda y me regreso donde Becquer.
Así háblame, en cristiano,
y he de quitarme al punto el sombrero por Guevara
y armar la paz con Blas de Otero hasta el amanecer.

© Blanca Álvarez Caballero

3 Comments:

Anonymous Milagros Rodríguez said...

¡¡¡Muy Bueno!!!

25.11.10  
Blogger Xenia Mora Rucabado said...

Hola Blanca.
Este poema es un buen punto para recordar la gran Literatura española. Buen poema!
Un abrazo
Xenia

30.11.10  
Anonymous Anónimo said...

Hola, Gustavo.

Escribo para agradecerte la gran atención que tienes al publicarme poemas en tu blog e ilustrarlos tan significativamente. Espero pueda haber más. También escribo para agradecer a través de ti a Benjamín Mejias , Máximo Ballester, Nerina Thomas, Milagros Rodríguez y Xenia Mora, entre otros lectores y poetas, por comentar mis textos. Te deseo un excelente año 2011, lleno de bendiciones: salud, paz, amor y buen trabajo.

Blanca Álvarez Caballero.

26.12.10  

Publicar un comentario

<< Home